救护
12月6号晚上9点40分,在家中正准备休息的王津接到了求助电话。 此前,王津只是听说过,见过“作家”的图片,但里面具体什么结构不知道,而且电话里也说不清。等他1 0点多钟到了现场,见到了实物,才发现不是调试的问题。 “作家”运输到北京的时候,钢棍、挂钩,还有个滑轮,总共有五六个零件都从机芯里脱落了下来(它们本身是活的,不像怀表、手表是用一个夹板固定死的),但是没坏,装回去就成了,可问题是,崩断的链子肯定无法正常工作了。
根据王津以往的经验,他觉得可以用玻璃丝来代替那两条金属链。 12月7日, 中午12点,王津赶到现场与Thierry Amstutz聚齐,抓紧最后的半天时间对“作家”进行抢修。 Thierry Amstutz和王津凭借着经验,一边琢磨,一边试验,用了三个半小时,终于将链条重新盘好。到了下午5点多钟,从瑞士纳沙泰尔又传真过来一份维修记录,手写的十几张纸,还有图片,Thierry Amstutz拿着记录和图片与机芯一对照,结果完全相同。两个人终于松了一口气,这样起码可以运行了。 接下来就是调试的工作,人偶下半部的大转盘上有40个钢栓,每个钢栓对应“作家”写的一个字,初步设定完之后,还要用小螺丝进行反复调试,因为只要螺丝差半扣,经齿轮作用到手臂上,就可能差出几个毫米,写出来的字就歪七扭八,惨无人睹。 到晚上9点45,Thierry Amstutz和王津已经连续奋战了10个小时,到大厅吃了点自助餐,他们又回到房间接着千,一直到12点钟,“作家”终于可以工整地写出“Jaquet Droz En Chine(雅克德罗在中国)”的字样了。Thierry Amstutz再小心翼翼地将拆卸下来的头发、衣物安装回去,总算大功告成。
|