搜索

汉密尔顿--此Extra非Extra吗?

查看数: 2024 | 评论数: 6 | 收藏 0
关灯 | 提示:支持键盘翻页<-左 右->
    组图打开中,请稍候......
jcd
发布时间: 2015-3-10 19:12

正文摘要:

普通汉密尔顿927,但甲板刻字有意思,这是特别定制,不是特别校正吧。请教大佬,美国表使用Extra有特殊含义吗?谢谢。

回复

jcd 发表于 2015-3-11 14:30:10
cjacker 发表于 2015-3-11 13:08
密苏里州简称mo.

谢谢
cjacker 发表于 2015-3-11 13:08:10
jcd 发表于 2015-3-11 12:36
谢谢各位解惑,应该比普通汉密尔顿927好点。
请教刻字的翻译:

密苏里州简称mo.
jcd 发表于 2015-3-11 12:36:47
谢谢各位解惑,应该比普通汉密尔顿927好点。
请教刻字的翻译:

Extra Special .
特别优秀的。

Made Expressly for T.S. Terry, Nevada, MO by Hamilton Watch Co
汉密尔顿公司专为内华达州特里市的T.S.定制。

意思对吗?“Mo”怎么翻译。
cjacker 发表于 2015-3-11 09:11:22
这里的extra应该还是上等的意思。

但对于很多“出口、贴牌或者OEM”的产品,不管是瑞还是美,这个extra到底有多extra就说不好了。


上海表痴 发表于 2015-3-11 08:23:04
美国EXTRA定义比瑞士稍逊,但也是特别调校的,比如947 EXTRA就相当相当贵
nomorewatch 发表于 2015-3-10 23:45:55
调校功夫不同吧

联系我们|公司简介|隐私政策|手机版|小黑屋|Archiver|名表通 | www.watchlead.com ( 粤ICP备14096658号

粤公网安备 44010402002364

GMT+8, 2024-9-19 19:09 , Processed in 0.099499 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2008-2015 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表