如影随形发表于 昨天 23:16
OHSEAL 发表于 昨天 23:18 SEIKO(虽不中,亦不远矣)
5000 ...
小盆友就不要谦虚了 你的意思地球人都知道@:lol 本帖最后由 机械米 于 2010-12-30 14:32 编辑
如影随形 发表于 2010-12-30 13:54 http://www.watchlead.com/wbbs/static/image/common/back.gif
“精工”的来自精工舍商社吧。英语发音俺认为杨兄说得对“C扣”。
セイコー
五十音图读音是
se i ko
中文音译就是方言的“塞进去”的塞,不是sai,是sei jin qu
前面可能没有讲清楚。
其实日语的成功是せいこう,写法也是“成功”
读音是seikou和seiko基本一样的。
seiko不是完全是“成功”的意思,但是有这个谐音在里面。就给人一种“好的”、“积极的”、“完美的”意思。
我以前看过一篇日本老人写的文章(当然是中文翻译的),他说:年轻时候的梦想就是有一块精工。如果是KS,那就是更加好的东西,很是少见的,只有有钱人才能买得起。
可见老精工在日本人的心目中也是“好的”东西。
译作“精工”我猜想更符合中国人的爱好,“精工细作的表”之类的意思,毕竟最懂中国人的是日本人。
我不懂日语,以前学过一点点兴趣课,为了seiko的名字我也很好奇,便少许研究了一下,见笑的。 机械米 发表于 2010-12-30 14:27 static/image/common/back.gif
セイコー
五十音图读音是
se i ko
米贵的钻研态度 值得钦佩!:victory: 机械米 发表于 2010-12-30 14:27 static/image/common/back.gif
セイコー
五十音图读音是
se i ko
译作“精工”我猜想更符合中国人的爱好,“精工细作的表”之类的意思,毕竟最懂中国人的是日本人。
我不懂日语,以前学过一点点兴趣课,为了seiko的名字我也很好奇,便少许研究了一下,见笑的。
这一些和我那时候的猜想很接近,握手握手
话说这几天实在是忙到晕头转向,一直没时间发快递,实在不好意思 5000 发表于 2010-12-30 19:20 static/image/common/back.gif
译作“精工”我猜想更符合中国人的爱好,“精工细作的表”之类的意思,毕竟最懂中国人的是日本人。
我不 ...
没事的,别放在心上~:loveliness:
页:
1
[2]