搜索
广州流金岁月钟表维修 13925124671
打印

帮翻译(代发帖)

[复制链接]
9951112
61#
发表于 2013-3-26 09:31:07 | 只看该作者
本帖最后由 nomorewatch 于 2013-6-15 22:44 编辑

已完成
63#
发表于 2013-3-26 09:31:49 | 只看该作者
本帖最后由 nomorewatch 于 2013-6-15 17:44 编辑

http://www.thepurists.com/watch/ ... 760frenchfusee.html

66#
发表于 2013-3-26 09:34:03 | 只看该作者
67#
发表于 2013-3-26 09:34:29 | 只看该作者
本帖最后由 nomorewatch 于 2013-6-15 17:58 编辑

http://www.watchonista.com/2914/ ... collection-sothebys

70#
发表于 2013-3-26 09:54:32 | 只看该作者
本帖最后由 nomorewatch 于 2013-6-15 22:19 编辑

移除
71#
发表于 2013-3-26 09:57:21 | 只看该作者
72#
发表于 2013-3-26 10:01:19 | 只看该作者
酒鬼 发表于 2013-3-25 17:57

酒哥为何而笑?
73#
发表于 2013-3-26 12:10:01 | 只看该作者
nomorewatch 发表于 2013-3-26 10:01
酒哥为何而笑?

看小闹成长为何不笑 关键是看保持多久
74#
发表于 2013-3-26 15:29:07 | 只看该作者
酒鬼 发表于 2013-3-25 20:10
看小闹成长为何不笑 关键是看保持多久

接下来应该能走上正轨了,心理医生已经找出了我的问题所在,给出了解决方案,照他说的去做应该没问题,不过,我准备干完这档以后,还是把这字号交给您托管,因为接下来我的生活中不仅有翻译,更有太多要去实践,提高的东西。

这段日子回忆了下自己在这里大概干过的事情:开讨论帖,吹水,然后是语录,接着继续开讨论帖,接着搞点小总结,然后才是翻译,翻译之后呢?总不能总靠翻译和资料整合混日子吧?是该歇一歇,打点行装了。

75#
发表于 2013-3-27 00:50:00 | 只看该作者
76#
发表于 2013-3-27 00:50:22 | 只看该作者
77#
发表于 2013-3-27 00:50:40 | 只看该作者
78#
发表于 2013-3-27 00:50:51 | 只看该作者
79#
发表于 2013-3-27 00:52:58 | 只看该作者
http://indepth.watchprosite.com/ ... 07&msid=&s=(History of Omega Observatory Trials and Precision Records)
80#
发表于 2013-3-27 00:53:18 | 只看该作者
http://indepth.watchprosite.com/ ... 57&msid=&s=(Omega Central Tourbillon - Part 2: History of Development)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|公司简介|隐私政策|手机版|小黑屋|Archiver|名表通 | www.watchlead.com ( 粤ICP备14096658号

粤公网安备 44010402002364

GMT+8, 2024-5-13 20:16 , Processed in 1.985560 second(s), 45 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2008-2015 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表